skip to Main Content

Qur’anic Verses for Stuffy Noses

No, I’m not talking about verses of the Qur’ān that can be used to treat nasal congestion. I’m interested in finding out which verses can be pronounced correctly even when the reciter has a stuffy nose.

There is a property called ghunna that applies to some of the letters in the Qur’ān. Basically, in order to recite a letter with ghunna, the nose has to play a role in the pronunciation; the mouth and throat are not enough to generate the correct sound. There are some verses in the Qur’ān that contain no instances of ghunna. For example, the first verse of Sūrah 113: al-Falaq (if recited correctly) will sound the same whether you pinch your nose or not – try it!

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ

My question is: how many verses are there in the Qur’ān that have this property?

First of all, we need to lay down the criteria for when a letter is pronounced with ghunna. There are only two consonant sounds in the Arabic language that have the property of ghunna: the “n” sound and the “m” sound, which correspond to the Arabic letters ن and م. So, any word with either of these two letters should be immediately excluded. (Turns out, these letters are actually very common.1

Of course, that’s not all. In Arabic, there is also a way to produce a ن sound without actually using a separate letter at all: the tanween diacritic (in all three of its flavours: fatḥah, kasrah, and dhammah tanween.) For example, the first verse of Sūrah al-Lahab has no ن or م, but still contains ghunna because of its tanween: تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ . So, all of the verses that have a tanween also contain the property of ghunna.

…Except that this isn’t actually true. If a verse ends with a tanween (and many of them do2), then the ن sound does not need to be pronounced. Indeed, whenever a tanween occurs at a place the reciter chooses to halt the recitation, the tanween breaks and the sound of ن vanishes. It’s for this reason that the first verse of Sūrah 112: al-Ikhlāṣ can be recited without ghunna, even though it contains a tanween: قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ

We can’t take into account every place where a reciter might choose to stop, so let’s simplify things a little bit and assume that the reciter will stop:

  • At the end of every verse
  • Nowhere within the middle of a verse

In that case, a verse can safely end with a tanween and not have that occurrence count as an instance of ghunna. (Of course, it might still have ghunna appear elsewhere in the verse). 

Is that all? Not even close! There’s another situation where the ن sound of tanween is not pronounced: in the case of complete idghām, where the tanween is immediately followed by a mutaharrik ر or ل, like in Sūrah #101 al-Qāri’ah verse 7: فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَة. In situations like these, the ن sound of the tanween is completely dropped and the ghunna is not pronounced either. So, any cases with tanween followed by the letter ر or ل also do not count as ghunna.

As a matter of fact, this rule even applies to places where we have the letter ن itself when it is bearing a sukun and followed by mutaharrik ر or ل. That means it might be possible to have a ن appear in a verse and yet not be pronounced with ghunna! (As it turns out, in practice, this makes no difference for our current objective of finding ghunna-free verses. Every verse that has an ن without ghunna for this reason actually contains a source of ghunna elsewhere in the verse anyway. But we should still be aware of this.)

One final thing. The verses of disconnected letters – ḥurūf al-muqaṭṭa’āt – need to be handled separately (as they so often do). You see, a verse like the first verse of Surah #19 Maryam: كٓهيعٓصٓ has no ن, no م, and no tanween, yet it is pronounced with ghunna. That’s because the letters are pronounced by their name, not their usual sound, and so عٓ in this verse is actually read as عَيْن which definitely has a ن. This situation doesn’t happen a lot, but it’s worth pointing out that this is something that does happen.3

Okay, to summarize all the rules we have put together, I made a flowchart. The input is a letter from a verse (assuming the ḥurūf al-muqaṭṭa’āt have been spelled out fully beforehand) and the output is whether or not the letter has ghunna or not.

We can say that a verse contains ghunna if any of its individual letters are pronounced with ghunna; otherwise, the verse does not contain ghunna. So, how many verses are there in the Qur’ān that do not contain ghunna?

Implementing the above flowchart into a program results in a total of 120 ghunna-free verses. Interestingly, a few of these verses appear consecutively in little connected chunks, and it feels natural to me to consider them as combined passages rather than separate verses (as long as the consecutive verses are all in the same surah). In that case, there are 93 contiguous passages consisting of 1 or more ghunna-free verses.

That’s a lot more than I thought it would be, considering the prevalence of the sources of ghunna in the Qur’ān. For the sake of completeness, I am going to list all of them here 😃 But before I do, here are some of my observations:

  • The longest passage, by far, is the 5-verse-long passage at the start of Sūrah #56 al-Wāqi’ah at 116 letters. 
  • The shortest passage is the single eponymous verse at the start of Sūrah #20 Ṭāhā at just 2 letters.
  • The longest single verse with no ghunna is verse 6:103 in Sūrah al-An’ām with 43 letters. No other single verse makes the top 18 verses by length in the list of passages.
  • Two of the verses with wājib sajdah appear in the list (96:19 and 53:62).
  • 13 of the 93 passages include the first verse of a sūrah. That means of the 114 sūrahs in the Qur’ān, 13 of them (more than 11%) do not have ghunna in their first verse.

Ok, this write-up is getting way longer than I intended, so without further ado, here are the 93 ghunna-free passages in the Qur’ān:

LocationLengthText
56:1-5116إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ۝ لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ۝ خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ۝ إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا ۝ وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا ۝
81:3-694وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ ۝ وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ ۝ وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ ۝ وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ ۝
79:19-2178وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ ۝ فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ ۝ فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ ۝
37:1-360وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا ۝ فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا ۝ فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا ۝
79:29-3058وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا ۝ وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ ۝
74:28-3056لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ ۝ لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ۝ عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ۝
99:1-255إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا ۝ وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا ۝
92:20-2152إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ۝ وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ۝
74:3-551وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ۝ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ۝ وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ ۝
92:15-1645لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ۝ ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ۝
6:10343لَّا تُدْرِكُهُ ٱلْأَبْصَـٰرُ وَهُوَ يُدْرِكُ ٱلْأَبْصَـٰرَ ۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ ۝
82:3-442وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ۝ وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ۝
70:12-1341وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ ۝ وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ ۝
79:3-438وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا ۝ فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا ۝
84:11-1237فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا ۝ وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ۝
74:33-3436وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ ۝ وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ ۝
87:2-336ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ۝ وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ۝
89:3-434وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ ۝ وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ۝
33:327وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا ۝
93:1-224وَٱلضُّحَىٰ ۝ وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ۝
88:2422فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ۝
96:1920كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ۝
106:320فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَـٰذَا ٱلْبَيْتِ ۝
53:2519فَلِلَّهِ ٱلْـَٔاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ ۝
53:6219فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩ ۝
82:719ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ۝
93:519وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ ۝
88:118هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ ۝
89:1218فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ ۝
104:718ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ۝
38:8417قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ ۝
75:2617كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ ۝
75:2917وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ ۝
35:2116وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلْحَرُورُ ۝
53:716وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ ۝
88:2016وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ۝
89:2616وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ ۝
20:2515قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى ۝
52:1015وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا ۝
53:3315أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ ۝
85:415قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ ۝
85:1415وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ ۝
91:415وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا ۝
69:2114فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ۝
79:3214وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا ۝
80:3314فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ۝
86:1214وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ۝
101:714فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ۝
113:114قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ ۝
51:113وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا ۝
51:313فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا ۝
75:3113فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ ۝
75:3413أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ ۝
77:213فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا ۝
77:413فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا ۝
77:1113وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ۝
78:713وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا ۝
79:713تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ ۝
89:2913فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى ۝
91:1513وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا ۝
92:113وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ۝
94:813وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب ۝
100:113وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا ۝
74:1712سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا ۝
75:712فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ ۝
78:3312وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ۝
79:912أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ ۝
81:1712وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ۝
20:2811يَفْقَهُوا۟ قَوْلِى ۝
20:3111ٱشْدُدْ بِهِۦٓ أَزْرِى ۝
53:5711أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ ۝
88:911لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ۝
112:111قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ۝
74:710وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ ۝
74:1910فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ۝
80:3010وَحَدَآئِقَ غُلْبًا ۝
80:4110تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ۝
106:110لِإِيلَـٰفِ قُرَيْشٍ ۝
18:859فَأَتْبَعَ سَبَبًا ۝
69:309خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ۝
74:269سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ۝
80:19عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ۝
80:159بِأَيْدِى سَفَرَةٍ ۝
86:169وَأَكِيدُ كَيْدًا ۝
75:118كَلَّا لَا وَزَرَ ۝
80:98وَهُوَ يَخْشَىٰ ۝
101:17ٱلْقَارِعَةُ ۝
52:16وَٱلطُّورِ ۝
69:16ٱلْحَآقَّةُ ۝
89:16وَٱلْفَجْرِ ۝
90:136فَكُّ رَقَبَةٍ ۝
103:16وَٱلْعَصْرِ ۝
20:12طه ۝

That’s all for now. For those of you with stuffy noses – rejoice, for you can recite! Also, I hope you feel better soon.


  1. Only 146 verses in the Qur’ān contain neither of the letters ن nor م, or approximately 2.3%. ↩︎
  2. About 1069 verses of the Qur’ān end with a tanween, which is about about 17% of all verses. The distribution of these verses is probably very interesting to look at. Perhaps a future post topic? ↩︎
  3. In particular, there are three ḥurūf al-muqaṭṭa’āt verses that contain ghunna that is only revealed once we spell the letters out: 19:1, 36:1, and 42:2. ↩︎

This Post Has 0 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *